「J'ALUFBECTO」新提案ローマ字

現在開発中ではありますが、"J'Alfabecto®️ ni yorc te."のクレジットを入れてメモなどにご自由にお使いください。言葉は大衆が等しく使って生きるものです。ちょっとずつ試してみて下さい!時々更新しています。最新版をご覧頂いてアイディアを得て下さい!

2018年5月19日土曜日

既に登録されたアルファベット商標

既に経済活動上でアルファベット文字で商標を造っている企業があると思うが、国によって商標登録されたものなので、アンタッチャブルとして考えなければならないだろう。要するに、現在開発中のJ’Alfabecteとは切り離すしかない。という事は登録されたものとの整合性を採れないので別物と言う扱いを商標の側がしてもやむを得ないのである。何れJ’Alfabecteによる新規商標の登場があるものと考えるしかないのである。

2018年5月16日水曜日

音便化過程の表記

音便は音韻変化を往々にして伴なう。しかしながら、音便が未だ起きてない時の状態の表現はどうしたら良いだろうか?音便は「yh」「wh」等で表す事にしたので、これらの記号で読む場合があるかどうかを考えておくべきだが、先の事は見通せないのが現状なので、一応保留とする。

2018年5月15日火曜日

日本語がこのまま漢字仮名交じり文を続けて行くとトンダしっぺ返し仮名文字のを喰らうだろう。と言うのは閉音節が主流だった外来語を開音節で書く習慣を付けてしまうと、原語の検索が必要になった時に迅速に情報を得られなくなってしまうからである。外国文献が検索出来ない事は決定的な日本人が遅れを取ってしまう事に繋がるだろうからである。こんな事では日本の知的レベルが向上しない事は目に見えているではないか!外国語から日本語の中へ翻字システムを確立して日本語をローマ字化しなければならない事は当然な事ではないか?

2018年5月13日日曜日

音便とは従来あった子音が脱落乃至別の音に変わる事である。日本語に固有の現象かどうかは不明である。日本語には❶撥(ん)音便❷促(っ)音便❸イ音便❹ウ音便がある。J’Alfabecteでは子音の脱落はそのままにしておくと同音語が増える原因になるのでJ’Alfabectoでは子音をそのまま生かして、「yh」「wh」などの子音文字を付ける事にすると区別が付きやすいだろう。「ん」は「gh」。「っ」は「ch」である。

2018年5月8日火曜日

漢字熟語のローマ字化は字数制限をした方が良さそうである。二文字熟語のみの翻字とするなどである。サ変動詞は大和言葉に同化しているものが多いので例外とする

2018年5月7日月曜日

日本語の「ん」は子音「N」ではないので、「gh」で表し、NやMの後に添える。「ngh」「mgh」の様に。それが煩わしい場合は「n”」、「m”」とする。
同音の動詞で漢字を書き分けているものがある。ローマ字にすると途端に解らなくなる可能性がある。その場合の対策は、複合動詞にして意味を明確にする。
Renghshuu
Dowyow-shizjin Kaneko Misuzu no “TayRyow”wha iwashi ga Takusangh Torre t’a Hama ga butane de Arru. De mo Iwashita no uta de wha nay. Hama wha marhurri no yow d’a kedo, …

2018年5月3日木曜日

聞記性

例えば英語はスペルを固定して意味を同定している言語である。従って同音語でスペルが違う事があり得る。日本語のこれまでのローマ字は聞いた通りのスペルだった。その為書記に於いて、同音語の区別が付かない語が生じていた。これを解消する為の工夫を提案している。その方法は学校文法的特徴に着目したものであるので、多くの人が取り入れる事が出来るだろう。
J’Alefabectoでは従来の単独の促音の表記が出来なかった。促音の発生する次の音節の子音を二重に書く事で促音を表現していたのであるが、新たな提案として「C」を促音の字母とするので、単独の促音を表現できる様になる。例えば「あっ!」は「Ac!」と書く様にである。
J’Alefbectoでは従来のアルファベットでは単独の促音が表記が出来なかった。次の音節の子音を二重に書く事で表現していたのであるが、「C」を字母として使用するので「あっ!」は「Ac!」と書くのである。これが単独の促音である。