| 同音意義語の問題は漢字、漢語だけの責任ではありません。大和言葉にも音便と言う現象があったのですが、これ迄のローマ字運動ではこの現象があっても文の前後関係で分かるとかの理由をこじ付けてマトモに正視してこなかったのではないかと思います。同音意義語の音便を書き分ける方法はどの運動体も手をつけないのであればこちらから提案するしかありませんが、幾つかの複合的な理由で音便と撥音の問題を別個に扱い統合する事にしたいとおもいます。音便は①「い」イ音便②「う」ウ音便③「っ」撥音便④「ん」促音便がありますが、活用する子音に母音の代わりに①y②w③c④gh(")を付加する事を提案し、同音意義語の問題を終止符に近づけたいと思います。促音便のgh(")については別項で説明します。 |
■ローマ字運動は一日にして成らず哉也!
■現在開発中ですが、J'Alfabectoのクレジットを入れてメモなどにご自由にお使いください。
■抑も(そもそも)日本語をアルファベットで書けないという理屈もないだろう?■不揃いなアジアの先達に学べ!
■従来型の五十音表換字一辺倒のローマ字運動その❶/その❷等には長い間のご活動に感謝致します!■従来型の五十音表を棄て、音便を表記可能な百音表へ転換しましょう!
■方式•流派主義を棄て、総ての人の参加とクロストーク/ブレーンストーミングを通 して。
■ 文字変換不要の親IT的日本語へ‼■J'alefabèctoで新しい時代を切り開こう!■我五百年、千年後の田畑に鍬を入れ、種を蒔かん!■伝統表記も心の片隅に置き乍ら!
「J'ALUFBECTO」新提案ローマ字
現在開発中ではありますが、"J'Alfabecto®️ ni yorc te."のクレジットを入れてメモなどにご自由にお使いください。言葉は大衆が等しく使って生きるものです。ちょっとずつ試してみて下さい!時々更新しています。最新版をご覧頂いてアイディアを得て下さい!
2014年10月18日土曜日
| 122)大和言葉にある同音意義語 =音便 |
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿